Их невинный секрет (ЛП) - Страница 50


К оглавлению

50

Бурк выхватил папку с докладом, опередив Коула. Он не был уверен, что хочет это видеть. Если там были фотографии счастливой пары, то они просто высушат его мозг.

Он уже красочно представлял себе Джессу с другим, произносящую клятву верности. И занимающейся любовью, отдающей ему свое тело, каждую ночь. Дарующую ему свои светлые улыбки и теплый смех.

Коул отвернулся. Он не хотел видеть этот гребаный доклад. Он хотел видеть Джессу. Всего каких-то пара часов, и он может сесть в самолет, следующий в Нью-Йорк. Он бы встал перед ней на колени и спросил, значили ли они для нее когда-нибудь хоть что-то.

Они с Бурком любили ее. Ни один из них и не помышлял о другой женщине после встречи с Джессой. А она, похоже, сделала до хрена больше, чем просто думала об этом. Блять. Бурк бросил папку на стол.

- Мне так жаль, Бурк, - сказала Хилари.

- Я не хотела отправлять тебе этот файл. Но мне пришлось быть честной. Кто она?

Бурк встряхнул головой, его взгляд ожесточился.

- Очевидно, что никто особенный.

Никто особенный.

Всего лишь женщина, которую он бы мог любить на протяжении всей оставшейся жизни. Сердце болело.

Хоть все это и приводило его в ярость, но внутренний голос спрашивал: Ты действительно ожидал, что она будет ждать вас? Всем наплевать на вас, и уж тем более такому восхитительному и даровитому созданию как она. Тупой придурок.

Вздрогнув, он посмотрел на своего брата. Лицо Бурка было мрачным.

- Бурк? Я могу что-нибудь сделать? - спросила Хилари.

- Должно быть вы устали. Я могу заказать обед или ужин. Вам нужно поесть.

Бурк покачал головой.

- Нет, спасибо. Мы не голодны. Достань нам билеты на самолет обратно в Колумбию.

Хилари раскрыла глаза и надула губы.

- Но вы только что прилетели. Бурк, твои раны еще не затянулись.

Холодная профессиональная маска скользнула на лицо Бурка. Коул был уверен, что его собственная, отражала ту же самую опустошенность.

- Дай нам минутку.

Хилари неохотно кивнула и вышла из комнаты.

- Я хочу попасть в Нью-Йорк, - проговорил Коул.

- Что это докажет? Согласно этому докладу, она переехала.

- Я хочу посмотреть на этого ублюдка. Как его зовут? - жестко спросил Коул.

Бурк горько усмехнулся.

- Ангус. Он шотландец.

Она вышла замуж за кого-то по имени Ангус?

- Она не могла это сделать серьезно. Мы должны это проверить.

Им нужно было поговорить с ней, заставить ее объяснить, почему она пообещала ждать их, не имея на самом деле ни единого намерения оставаться до их возвращения.

Твою мать, он все еще любит ее. Он не хотел отпускать ее, но еще больше он не мог видеть ее с этим человеком, занимающим их место в ее сердце. Более того, он не мог перенести мысль о кольце на ее пальце, зная, что это не он надел его.

- Мы не можем ехать, Коул.

Бурк провел рукой по своим волосам.

- Она никогда не звонила нам.

- Но мы и сами не звонили ей.

Он сожалел об этом постоянно, но это было слишком опасно.

- Как бы мы позвонили ей, чувак? Мы находились под глубоким прикрытием месяцами. Нам нужно смотреть фактам в лицо. Она не любила нас. Все кончено. Твою мать!

Бурк повернулся, подошел к своему столу и снял трубку телефона.

- Рафика аль Муссада, пожалуйста. Да, скажите ему, что звонил Бурк Леннокс, пусть он свяжется со мной. В ближайшее время, мы направляемся обратно в Колумбию. И нам необходимо встретиться с ним.

Коул посмотрел в свое окно. Какие-то несчастные мили отделяли его от Джессы, но даже если бы сейчас, она стояла перед ним, он бы все равно не смог до нее дотянуться.

У него больше нет будущего. Ему просто необходимо было напиться.

Бурк все продолжал строить планы, но Коул уже видел оставшуюся часть своей жизни, в которой был один четкий план. Сражаться. Воевать. Умереть. В одиночестве.

Может быть, он и спас несколько человек, но единственная женщина, которая могла бы спасти его, была потеряна им навсегда.


Глава 8



Наши дни - Даллас, Техас.


Коул смотрел на Джессу, все его инстинкты работали на полную катушку. Она о чем-то думала, над чем-то размышляла.

Посмотрев на него, она быстрым шагом пересекла небольшую комнату, выдавая тем самым свое беспокойство и возмущение. Конечно, она была возмущена. В ее мыслях они лгали ей, но, в то время, эта ложь выглядела очень правдоподобно. Это было прикрытие. Они проводили тайные операции, являющиеся частью их работы. Но это последнее задание показало их настоящие лица. Бурк мог быть оптимистом столько, сколько сам пожелает. Но она не собиралась возвращаться назад.

Конечно, она уже давно поняла, кем они были на самом деле. Наемниками. Он ненавидел это чертово слово. Оно звучало эгоистично, и создавалось впечатление, что они готовы продать свои услуги любому, кто готов оплатить их, кто злоупотреблял своей властью и положением, независимо от причины, и, не принимая во внимание возможные жертвы.

Он не такой, но он был не в состоянии убедить в этом Джессу. Заслуживал ли он хотя бы один шанс, чтобы попробовать? Он вздохнул. Как будет воспринимать их собственный сын, когда подрастет и станет старше?

- Итак, как долго вы хотите, чтобы я жила на болотах?

Коул следил за ее расхаживанием, сжимающимися и разжимающимися ладошками. Она была готова буквально взорваться, и он собирался позволить ей это. Возможно, если она выпустит немного пара, то после, позволит им, бросить ее на кровать и выбивать из нее оргазмы до тех пор, пока она окончательно не расслабится. Такой план нравился ему гораздо больше, но она не хотела его. Дядя Мартин был прав; он ни на что не годился. Никто не сможет полюбить его.

50